Reading Eliot‘s “The Love Song of J. Alfred Prufrock“
“Streets that follow like a tedious argument
Of insidious intent…”
I am so immersed in biology I hardly have time for poetry. Thank you!
Ashamed to admit that all I know of this poem is from a snippet quoted by Dennis Hopper in Apocalypse Now!
Sorry about the above meaningless posting! I was fooling with my profile…
one of my favorites from T.S. Eliot :D
“Time for you and time for me,
And time yet for a hundred indecisions,
And for a hundred visions and revisions”
great lines :D
Thank you !
My favorite Eliot poem. You read it nicely.
I wrote a short story once about a young college-aged guy who has an intense crush on a classmate, and I utilized this poem in the story. I have connected this poem to that feeling of longing and regret, so very much.
When I read it now, the voice in my head wants to read it at a tempo that slowly gets faster, almost as if with a sense of urgency. And recently, I had this thought that I could see an actor like Robert Downey Jr. play the character in this poem, and reciting certain lines like “”That is not what I meant at all;
That is not it, at all.””
Very nice. I loved the way you paused for “I do not think that they will sing to me” and for “and we drown”.
Wonderfull Miranda! Well worth the wait :) beautifully read! pretty dress by the way! :)
I remember Richard Kiley read it during his “Verse Person Singular” show years ago on PBS, with top hat and nervous look…He was J Alfred to perfection. And yours a beautiful reading.
Hi i see a new angle when it comes if needed for P for music,never rub left eye after new curry experiment! i suffer friend delight! it was nice with vino 2 … now time sleep..:)
Thanks for the kind comments, everyone :) I really appreciate it
That was lovely. But why did you skip the epigraph? To me, it’s a vital part of the poem and establishes its (admittedly ironic) context.
(And, selfishly, I would’ve loved to have heard your Italian!)
Thanks, Sean. And yes, I agree about its importance. I skipped it only because I would have absolutely butchered the Italian :) French, I can do. Italian, not so much. Maybe someday!
“I am no prophet–and here’s no great matter;
I have seen the moment of my greatness flicker;
And I have seen the eternal Footman hold my coat, and snicker,
And in short, I was afraid.”
Who better than Eliot could encapsulate insecurity in the modern world?
Amazing that a twenty-year-old kid (his age at the time of writing) could write with such wisdom.
Comments are closed.
Join 2 other followers
Blog at WordPress.com.